Grammar and Dialects

When writing Dialogue, it is important to write the way a character would actually speak.

If that means ignoring the rules of grammar, then so be it.

There ain't nothing wrong with this here example:

Sometimes writing how a character speaks means spelling words the way the writer wants the words pronounced.

Check out this example:

Sometimes simply substituting an apostrophe for letters can do a lot to convey to an actor how a character talks:

Keep in mind, though, that sometimes a character's dialect may be so thick, trying to write it the way it would actually be spoken might make the Dialogue hard to read, too much of which is very frustrating to a reader.

The following example is too hard to read, and may even come across as offensive to the actor hired to speak it:

Here is a better way to write the same Dialogue:

There's a little cultural flavor sprinkled into the Dialogue, but for the most part, a Parenthetical will do the job of conveying to the actor how this character should speak. Let the actor find her own voice.